Astar Lubricants News
Astar Lubricants estará presente en la feria Equip Auto 2017
Astar Lubricants tendrá presencia en la próxima edición del Equip Auto que se celebrará en París, desde el martes 17 al 21 de octubre de 2017. Equip Auto es un importante evento para profesionales del sector de recambios y...
En Astar estamos comprometidos con el motor femenino
En Astar Lubricants nos hemos propuesto apostar fuerte por el motor femenino. El proyecto que empezó el piloto Champi Herreros, con su equipo de motociclismo formado enteramente por mujeres, nos ha animado a participar de manera activa en el...
¿Qué efectos tiene la temperatura en los lubricantes?
De las principales características que posee un lubricante, las que se ven afectadas especialmente por la temperatura son la viscosidad, el índice de viscosidad, el punto de congelación y el aceite base con la que está fabricado el lubricante....
Comienza la temporada del Champi Women Racing con dos victorias y dos podios
Las pilotos de nuestro equipo Champi Women Racing han empezado este fin de semana la temporada de la mejor forma posible. Ha sido en la cita inaugural RFME Campeonato de España de Velocidad, celebrado en el Circuito Ricardo Tormo...
<!--:de-->Astar für Autos<!--:--><!--:fr-->Astar pour voitures<!--:--><!--:en-->Astar for cars<!--:--><!--:es-->Astar para turismos<!--:-->
Diese Low - SAPS-Öle werden mit hochwertigen Grundölen und den besten Additiven der letzten Generation hergestellt. Sie entwickeln wenig Asche, Phosphor und Schwefel und erfüllen die Bedürfnisse moderner Motoren. Die SPORTBACK Öle sorgen für eine reibungslose Funktion der Partikelfilter (DPF) und dem Katalysator, wobei sie gleichzeitig die Laufzeit und Effizienz dieser Teile optimieren.These Low – SAPS oils have been developed with high quality base oils and the best last-generation additives, low in ash, phosphorus and sulphur contents, to perfectly meet the needs of current engines.These Low – SAPS oils have been developed with high quality base oils and the best last-generation additives, low in ash, phosphorus and sulphur contents, to perfectly meet the needs of current engines.Nuestros aceites Low-SAPS se fabrican con aceites básicos de alta calidad y los mejores aditivos de última generación, bajos en cenizas, fósforo y azufre, y que se ajustan perfectamente a las necesidades de los motores actuales. Los aceites Sportback aseguran el correcto funcionamiento de los filtros de partículas (DPF) y los catalizadores, ampliando su vida útil y optimizando su eficiencia.
<!--:pt-->Astar para motos<!--:--><!--:de-->Astar für Motorräder<!--:--><!--:fr-->Astar pour motos<!--:--><!--:en-->Astar for motorbikes<!--:--><!--:es-->Astar para motos<!--:-->
A gama Astar GPTECH foi desenvolvida para responder às circunstâncias mais exigentes. Suas inovações técnicas ajudam os motoristas mais atentos a manter seus veículos e ficarão encantados com os resultadosDie Astar GPTECH-Baureihe wurde entwickelt, um auch auf die anspruchsvollsten Umstände zu reagieren. Seine technischen Innovationen helfen den aufmerksamsten Fahrern, ihre Fahrzeuge zu pflegen und werden von den Ergebnissen begeistert seinLa gamme Astar GPTECH a été développée pour répondre même aux circonstances les plus exigeantes. Ses innovations techniques aident les conducteurs les plus attentifs à conserver leurs véhicules et seront ravis des résultatsThe Astar GPTECH range has been developed to even respond to the most demanding circumstances. Its technical innovations assist the most attentive drivers to maintain their vehicles and will be thrilled by the resultsLa gama Astar GPTech ha sido desarrollada para responder a las condiciones más exigentes. Sus innovaciones técnicas permiten mantener el vehículo en perfecto estado, bajo las condiciones más extremas.
<!--:pt-->Astar para transmissões<!--:--><!--:de-->Astar für Getriebe<!--:--><!--:fr-->Astar pour transmissions<!--:--><!--:en-->Astar for transmissions<!--:--><!--:es-->Astar para transmisiones<!--:-->
Shiftech, nosso óleo sintético de alta gama ou mineral, foi criado para transmissões automáticas ou manuais, mas também para diferenciais, eixos e outras engrenagens. A gama Astar Shiftech será, a partir de agora, o seu novo produto de referência.Shiftech, unser synthetisches Hoch- oder Mineralöl, wurde automatisch oder manuell getrieben, aber auch für Differentiale, Achsen und andere Getriebe. Der Bereich Astar Shiftech wird von nun an Ihr neues Referenzprodukt sein.Shiftech, notre huile synthétique synthétique haute ou minérale, a été créée pour les transmissions automatiques ou manuelles, mais aussi pour les différentiels, essieux et autres engins. La gamme Astar Shiftech sera, à partir de maintenant, votre nouveau produit de référence.Shiftech, our synthetic high-range or mineral oil, has been created automatic or manual transmissions, but also for differentials, axles and other gears. The range Astar Shiftech will be, from now on, your new reference product.La gama de lubricantes Shiftech ha sido creada para transmisiones manuales o automáticas, pero también para diferenciales, ejes y otros engranajes. Lubricantes sintéticos de gama alta o minerales.
<!--:pt-->Astar para camiões<!--:--><!--:de-->Astar für Lastwagen<!--:--><!--:fr-->Astar pour camions<!--:--><!--:en-->Astar for trucks<!--:--><!--:es-->Astar para camiones<!--:-->
Estes produtos são dedicados aos profissionais da estrada. Com nossos lubrificantes de alto desempenho, oferecendo economia de combustível, foram desenvolvidos especialmente para veículos comerciais e caminhões com intervalos de manutenção prolongados, sistemas de pós-tratamento e turbocompressores.Diese Produkte sind den Profis der Straße gewidmet. Mit unseren Ultra-Hochleistungs-Schmierstoffen, die Kraftstoffverbrauch bieten, wurden speziell für Nutzfahrzeuge und Lastkraftwagen mit erweiterten Wartungsintervallen, Nachbehandlungssystemen und Turbolader entwickelt.Ces produits sont dédiés aux professionnels de la route. Avec nos lubrifiants ultra performants, offrant une économie de carburant, ont été spécialement développés pour les véhicules utilitaires et les camions avec des intervalles d'entretien prolongés, des systèmes de post-traitement et des turbocompresseurs.These products are dedicated to the professionals of the road. With our ultra-high-performance lubricants, offering fuel economy, have been specially developed for commercial vehicles and trucks with extended maintenance intervals, post-treatment systems and turbochargers.Estos productos están dirigidos a los profesionales de la carretera. Nuestros lubricantes de alto rendimiento han sido desarrollados especialmente para vehículos comerciales y camiones con intervalos de mantenimiento extendidos, sistemas post tratamiento y turbocargadores.
<!--:pt-->Astar para Hidráulica<!--:--><!--:de-->21/5000 Astar für Hydraulik<!--:--><!--:fr-->Astar pour Hydraulique<!--:--><!--:en-->Astar for Hydraulics<!--:--><!--:es-->Astar para Hidráulicos<!--:-->
Esses produtos atendem a todas as normas e aprovações atualmente aplicáveis na indústria. Nossos produtos industriais são direcionados para garantir o bom funcionamento de suas máquinas, bem como para otimizar seus custos de produção.Diese Produkte erfüllen alle derzeit geltenden Normen und Zulassungen in der Industrie. Unsere Industrieprodukte zielen darauf ab, das reibungslose Funktionieren Ihrer Maschinen zu gewährleisten und Ihre Produktionskosten zu optimieren.Ces produits répondent à toutes les normes et approbations actuellement applicables dans l'industrie. Nos produits industriels sont ciblés pour assurer le bon fonctionnement de vos machines ainsi que pour optimiser vos coûts de production.These products meet all currently applicable standards and approvals in the industry. Our industrial products are targeted to ensure proper functioning of your machines as well as to optimize your production costs.Los productos Astar para maquinarias hidráulicas cumplen cumplen todos los estándares y certificados aplicables en la industria. Nuestros productos industriales están dirigidos a asegurar un perfecto funcionamiento de la maquinaría y a optimizar los costes de producción.
<!--:pt-->Astar Agrícola<!--:--><!--:de-->Astar Landwirtschaft<!--:--><!--:fr-->Astar Agricole<!--:--><!--:en-->Astar Agricultural<!--:--><!--:es-->Astar Agrícola<!--:-->
O setor agrícola é conhecido por ter altas exigências em termos de qualidade e sua necessidade de respeitar o meio ambiente. Considerando as cargas severas a sua maquinaria é exposta a fim de trabalhar os campos, temos o produto certo para reduzir o desgaste e os tempos de parada.Der Agrarsektor verfügt über hohe Qualitätsansprüche und ihre Notwendigkeit, die Umwelt zu respektieren. In Anbetracht der schweren Lasten, die ihre Maschinen ausgesetzt sind, um die Felder zu bearbeiten, haben wir das richtige Produkt, um Verschleiß und Ausfallzeiten zu reduzieren.Le secteur agricole connaît des exigences élevées en termes de qualité et de respect de l'environnement. Compte tenu des charges sévères auxquelles sont exposées leurs machines afin de travailler les champs, nous avons le bon produit pour réduire l'usure et les temps d'arrêt.The agricultural sector is known to have high demands in terms of quality and their need to respect the environment. Considering the severe loads their machinery is exposed to in order to work the fields, we have the right product to reduce wear and downtimes.El sector agrícola es conocido por sus altas exigencias en términos de calidad y respeto al medio ambiente. Para conseguir soportar un trabajo exigente, disponemos del producto adecuado para reducir desgastes y tiempos perdidos.
<!--:de-->Astar Marine<!--:--><!--:fr-->Astar Marine<!--:--><!--:en-->Astar Marine<!--:--><!--:es-->Astar Marino<!--:-->
Der Maritime Sektor verfügt über hohe Qualitätsansprüche und ihre Notwendigkeit, die Umwelt zu respektieren. In Anbetracht der schweren Lasten, die ihre Maschinen ausgesetzt sind, um die Felder zu bearbeiten, haben wir das richtige Produkt, um Verschleiß und Ausfallzeiten zu reduzieren.Le secteur maritime connaît des exigences élevées en termes de qualité et de respect de l'environnement. Compte tenu des charges sévères auxquelles sont exposées leurs machines.The maritime sector is known to have high demands in terms of quality and their need to respect the environment. Considering the severe loads their machinery is exposed to in order to work the fields, we have the right product to reduce wear and downtimes.El sector marino es conocido por sus altas exigencias en términos de calidad y por respeto al medio ambiente. Para conseguir soportar un trabajo exigente, disponemos del producto adecuado para reducir desgastes y tiempos perdidos.